viernes, agosto 04, 2006

Elegía



(En Orihuela, su pueblo y el mío, se
me ha muerto como el rayo Ramón Sijé,
con quien tanto quería.)

Yo quiero ser llorando el hortelano
de la tierra que ocupas y estercolas,
compañero del alma, tan temprano.

Alimentando lluvias, caracolas
y órganos mi dolor sin instrumento
a las desalentadas amapolas

daré tu corazón por alimento.
Tanto dolor se agrupa en mi costado,
que por doler me duele hasta el aliento.

Un manotazo duro, un golpe helado,
un hachazo invisible y homicida,
un empujón brutal te ha derribado.

No hay extensión más grande que mi herida,
lloro mi desventura y sus conjuntos
y siento más tu muerte que mi vida.

Ando sobre rastrojos de difuntos,
y sin calor de nadie y sin consuelo
voy de mi corazón a mis asuntos.

Temprano levantó la muerte el vuelo,
temprano madrugó la madrugada,
temprano estás rodando por el suelo.

No perdono a la muerte enamorada,
no perdono a la vida desatenta,
no perdono a la tierra ni a la nada.

En mis manos levanto una tormenta
de piedras, rayos y hachas estridentes
sedienta de catástrofes y hambrienta.

Quiero escarbar la tierra con los dientes,
quiero apartar la tierra parte a parte
a dentelladas secas y calientes.

Quiero minar la tierra hasta encontrarte
y besarte la noble calavera
y desamordazarte y regresarte.

Volverás a mi huerto y a mi higuera:
por los altos andamios de las flores
pajareará tu alma colmenera

de angelicales ceras y labores.
Volverás al arrullo de las rejas
de los enamorados labradores.

Alegrarás la sombra de mis cejas,
y tu sangre se irán a cada lado
disputando tu novia y las abejas.

Tu corazón, ya terciopelo ajado,
llama a un campo de almendras espumosas
mi avariciosa voz de enamorado.

A las aladas almas de las rosas
del almendro de nata te requiero,
que tenemos que hablar de muchas cosas,
compañero del alma, compañero.

Miguel Hernández

Joan Manuel Serrat

Jarcha

José Mercé

Silvia Pérez Cruz y Raúl Fernández

Enrique Morente

25 comentarios:

Isabel dijo...

¡Cuanta pasión! se encierra en cada verso.Parece querer plasmar la vida en cada palabra y recuperar a su amigo del alma. Gracias por esta página.

J.J. Lunar dijo...

¡Impresionante!

Me quedo con la versión de Jarcha, pero ambas son una maravilla.

¡Felicidades por el sitio! Un abrazo,

Juanjo

Anónimo dijo...

¡Que bonita elegia!.Me ha gustado mucho debido a que pone un gran énfasis en las cosas que dice , porque lo dice con mucho sentimiento , lo que mas me ha gustado a sido la version cantada de Jarcha , le pone mas sentimiento que Serrat.

SERGIO NAVARRO
2ºA

pepe g. dijo...

el poema me ha parecido muy pasional, ya que explica el lloro que siente por la pérdida de un ser querido para miguel hernández.

Fabio Bianchi 2º A dijo...

Me ha parecido una poesia triste y dolorosa, como la liberacion del yugo que Miguel Hernandez tenia por haber dejado de lado su amistad con Ramon Sije por culpa de Pablo Neruda. La intensa forma de expresarse el en su poesia, y Serrat y Jarcha en sus versiones musicales; me ha cautivado.

Anónimo dijo...

me parece una gran elegía y con mucho sentimiento.Los sentimientos son muy bien expresados por el cantante. Me ha gustado muchooooo.
Soy Miguel González del kursaal

Miguel González dijo...

me a encantado por dos cosas, la primera por la forma de interpretación y la segunda porlos sentimientos que estan muy bien expresados.

Luigi Sanseverino dijo...

Me ha gustado mucho esta poesia por que muestra mucha pasion en cada verso.

carlos dijo...

Carlos Ortiz

Me ha parecido un poema con mucho sentimiento con el que Hernández plasma de manera sincera el dolor que siente por la muerte de su amigo Sijé. Se demuestra en versos como:
"No hay extensión más grande que mi herida,
lloro mi desventura y sus conjuntos
y siento más tu muerte que mi vida."
En cuanto a las versiones musicales, la de Serrat suena bien y la melodía acompaña bien al poema; mientras que la de Jarcha es pone los pelos de punta debido a su gran expresividad.

Luigi Sanseverino dijo...

La version de Jarcha me ha hecho sentir mucha tristeza respecto al pobre hortelano que desde muy temprano ya empieza a trabajar hasta la madrugada sin descanso. Me ha encantado.

Anónimo dijo...

Sebastián Ramírez

Este poema me a llenado de la tristeza que siente Miguel. Está lleno de sentimiento, pasión,etc. Parece que quiere plasmar la vida en cada verso y recuperar a su amigo tan querido por él.

La melodía de Joan Manuel Serrat me ha parecido serena pero a la vez triste y me ha gustado mucho. Sin embargo, el de Jarcha me ha parecido un poco siniestro.

Anónimo dijo...

Juan carlos calvente-
Me encanta, parece que con la música es como si la elegía cogiera vida.

Anónimo dijo...

juan carlos-Me encanta, parece que la elegía cogiese vida con la canción, muy buena obra de miguel hernandez.

Ariadna Arancibia dijo...

Este poema de Miguel Hernandez me ha llegado al corazon por que ha descrito tan bien su dolor al morir su amigo

Ariadna Arancibia dijo...

Este poema de Miguel Hernandez me ha llegado al corazon por que ha descrito tan bien su dolor que ha setido al morir su amigo

domingo fernandez(DFG) dijo...

Me parece triste, pero me gusta, ya que intenta darnos a entender que la esperanza es lo último que se pierde, gracias a sus palabras que por lo que a mí me parece intenta expresar empeño en que una persona importante para él desaparezca.

Domingo Figueira dijo...

¡Qué poema más bonito! En mi opinión expresa muy bien su sentimiento, que es claramente de dolor ante la muerte de su amigo. El autor expresa la tristeza que sientes cuando te arrebatan a alguien al que quieres mucho y el autor manifiesta su deseo de que vuelva junto a él(Quiero minar la tierra hasta encontrarte
y besarte la noble calavera
y desamordazarte y regresarte.)
También nos dice que se lo llevaron antes de tiempo(Temprano levantó la muerte el vuelo)lo cual hace que el autor se fruste aun más(En mis manos levanto una tormenta
de piedras, rayos y hachas estridentes sedienta de catástofres
y hambrienta).

temprano madrugó la madrugada,
temprano estás rodando por el suelo.

Cecii dijo...

La elegía de Miguel Hernández me ha gustado mucho, ya que expresa mucho sentimiento.
Se nota que Miguel tenía un gran cariño a Ramón Sijé y le dolió mucho su pérdida y que sin el se sentía solo.
En la estrofa número 7 creo que nos intenta decir que Ramón Sijé murió muy pronto y joven.
En la estrofa 10 y 11 creo que dice que él tiene muchas ganas de aunque sea volverlo aver una vez y asi poder liberar su alma, para que el alma de Ramón este siempre junto a él.
Mucho quisieramos ser queridos como este hombre quiso a Ramón Sijé. Es una elegía muy bonita llena de amor, un amor sincero.

Unknown dijo...

Me ha gustado mucho el poema, porque me transmite todo los sentimientos del poeta hacía su amor. También me ha gustado mucho, porque es bonito,como refleja sus sentimientos utilizando todo sobre la tierra;y la expresion con la que el poeta utiliza para describir sus sentimientos con una expresividad increible y utilizando todos los recursos y palabras de nuestro vocabulario, tan simples, pero como en el poema adapta una expresividad y significado epecial para el.

Zarene dijo...

Esta elegía plasma de una manera extraordinaria la pena que siente Miguel Hernández por la perdida de su gran amigo. En mi opinión, me ha gustado mucho más como representa la elegía Joan Manuel Serrat, es más musical y lleva más el ritmo. Pero es verdad, que Jarcha representa la elegía con más emociones y sentimientos, hace mejor el papel de tristeza, lo reprsenta muy bien. Por ello para mi gusto prefiero la primera pero como mejor representa y saber como son las alegías y demás lo ha realizado mucho mejor Jarcha. La elegía es preciosa.
Irene C.

Unknown dijo...

Es una obra muy triste, en la que Miguel Hernandez expresa sus sentimientos pues ha perdido a un gran amigo suyo; ha sido muy significativo, pues Miguel Hernandez como dice en la elegía "no perdono a la muerte, ni a mi propia vida". Es una canción un poco lenta, pero no me extraña que sea así porque es una elegía ante un amigo que se vá a otro mundo desconocido para nosotros.

Anónimo dijo...

Creo que el poema original dice: "...con quien tanto quería" y no "...a quien tanto quería". Y es que "querer con alguien" no es lo mismo que "querer a alguien"

angelpuente dijo...

Gracias a este último comentario.
Ya está corregido.

Sebas Candelas dijo...

Imponente me hace extremecer

Unknown dijo...

Importante me hace llorar